|
|
|
|

Entrée (1/3)1  fampitaha
Radical  2  taha
Partie du discours  3  nom
Explications en malgache  4  Kilalao fanaon' ny ankizivavy izay mifaninana mba hahitana izay tsara tarehy sy mahay mandihy: mifanao andaniny roa izy ireo, ka samy mifidy tovovavy iray ravahany araka ny fahaizany avy. Rehefa vonona avy izy roa dia samy miseho ary samy rafitra mampiseho ny fahakingany mandihy avy: ny be sy ny maro no mitsara [1.1]
Explications en anglais  5  A children's game. [1.2]
Explications en français  6  Ancien amusement des souveraines consistant à faire parer des personnes et à les faire danser au palais, (on adjugeait la palme à la plus capable, à la plus belle); les petiles filles continuent encore ce jeu sur les places publiques, surtout au Fandroana, se parent la téte avec des fleurs et dansent deux à deux, l'une en face de l'autre [1.3]
Exemples  7  Voampo na voangivy notohizina natao ravaky ny ankizy, nanao fampitaha. [2.69]
8  Ao ireo efa tsy hita intsony toy ny fampitaha, ny tamaboha ary ny fandriro-bola. [2.117]
Vocabulaire  9  Jeu

Entrée (2/3)10  fampitaha
Radical  11  taha
Partie du discours  12  nom
Explications en français  13  façon de faire soigner [Vezo] [1.68]

Entrée (3/3)14  Fampitaha
Partie du discours  15  nom propre (journal)
Vocabulaire  16  Maisons d'édition, journaux

Anagrammes  17  fampahita, Fampitaha, fampitaha, fampahita, Fampitaha, fampitaha

Mis à jour le 2022/11/16